構造で選ぶ転職のことならブログで探す転職情報
終身雇用が一般的だったのはすでに昔の話。
今はキャリアアップのために転職するのが当たり前の時代になりました。
自分の成長とともに活躍するフィールドを変えるのは、自分の能力を活かすためにも必要なことです。
当サイトは転職に興味のある、または今現在転職を考えている人のための便利な情報サイトです。
ネット上のブログ記事から自動的に転職に関係のある記事を取得して、カテゴリー別に一覧できるようにしました。
転職について知りたいことや考えたいことがあったら気になる項目からチェックしてみてください!



2008年の翻訳料金(税込・支払調書基準)は約93万円で目標の100万...

 英日円英日円翻訳会社月に新規契約 月以降は受注なし 独日円翻訳会社月に新規契約 合併により消滅 年も受注継続 独日円翻訳会社英日または独日の対訳入力登録作業 目標は元の万円にしておこう 今年は既に、約万千円が確定している 合計件円そして合計

http://rd.yahoo.co.jp/rss/l/blog/myblog/rss2/item/*http://bl


「ジャーナリズムの可能性」(原寿雄著、岩波新書) - フリーランス英独...

 元指導教官には学界の重鎮から、あいつを黙らせろという電話が相次いだそうだ そして元指導教官からは、お前はいつからジャーナリストになったんだと批判された 私は以前、文部省の政策について実名投書で批判したことや、実験廃棄物の不法投棄を告発し、そ

http://rd.yahoo.co.jp/rss/l/blog/myblog/rss2/item/*http://bl


削減を 唱えるうちは ダメだろな - 清高のニュース感想戦+雑文 - ...

 これ以上減らすとすると、国会議員人あたりの負担が増えたり、少数意見が抹殺されたり比例だからその可能性は小選挙区より高いというデメリットが大きいのではないか妥当性を考えず、大衆受けする政策だけを出すような民主党には、まだ政権の資格はなさそうで

http://rd.yahoo.co.jp/rss/l/blog/myblog/rss2/item/*http://bl


MIT崇拜「便利貼」卻還妄想開站幹掉它,為何沒人研究如何使用更多便利貼...

 既然這麼無法取代我想問為何我們還是這麼想取代它就連做這個研究的學者最後依然派了一群學生去挑戰這不可能的任務這是一點大家可能沒看到的有趣新機會原來大家對便利貼的感覺是一種很微妙的它是一個暫時替代品的奇怪印象 看便利貼上面的字很少寫得整齊的貼上

http://mr6.cc/?p=2782#comments


阿拉斯加小記者如何利用Facebook在三周內號召5萬人買報紙 (M...

 目前這部份的綜效還沒有完全發揮出來業界亦認為這部份的方向還有待調整令人擔心的是打算拿這筆錢來投入在芝加哥、紐約的行銷團隊中他們將花更多時間加強他們與企業客戶之間的關係而不是在把社群行銷這塊做得更自動化、做得更好 這次的無成本的推廣成功案例讓

http://mr6.cc/?p=2785



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10